04 May

בדף הזה תמצאו משפטים באנגלית שאפשר להעתיק ולהגיב איתם ברשתות החברתיות, במיוחד מול צרפתים שמאשימים את ישראל ב"כיבוש", "רצח עם", או "אפרטהייד".לכל נושא יש הסבר קצר בעברית, וטיעון באנגלית שאפשר להעתיק.


1. קולוניאליזם צרפתי – עשרות מדינות תחת דיכוי

צרפת שלטה על שטחים עצומים באפריקה, המזרח התיכון, אוקיאניה ועוד – מיליוני בני אדם חיו תחת שלטון צרפתי זר.

היא כפתה את שפתה, דתה וכלכלתה תוך מחיקת תרבויות מקומיות ודיכוי אלים של מרידות.

מה להגיד באנגלית:

France colonized more than 20 countries and erased local cultures. Yet somehow, you think Israel defending itself is the real problem?


2. רצח עם באלג'יריה

במלחמת העצמאות של אלג'יריה (1954–1962), צרפת הרגה יותר ממיליון אלג'יראים.

השתמשה בעינויים, שריפות כפרים, הרג אזרחים חסרי ישע – והכול כדי לשמר שליטה קולוניאלית.

מה להגיד באנגלית:

You killed over a million Algerians fighting for independence. Maybe fix your own history before preaching to Israel.


3. צרפת עדיין שולטת כלכלית באפריקה

ב-14 מדינות באפריקה צרפת שומרת על שליטה מוניטרית דרך המטבע CFA franc.

זהו מודל של קולוניאליזם מודרני במסווה של "שיתוף פעולה".

מה להגיד באנגלית:

France still controls African economies today. Don’t talk to us about justice or equality.


4. צביעות מודרנית של "אירופה הנאורה"

צרפת אוהבת לדבר על "זכויות אדם" – אבל מפזרת גז מדמיע על מפגינים בפריז, סוגרת עיתונאים ומפלה מהגרים אפריקאים ומוסלמים.

אין להם זכות מוסרית לשפוט את ישראל – במיוחד כשיהודים בצרפת עדיין מותקפים.

מה להגיד באנגלית:

You gas protesters in Paris and discriminate against your minorities – but feel qualified to judge Jews defending themselves? Please.


5. היהודים לא כובשים – הם שורדים

בניגוד לצרפתים שפלשו ליבשות אחרות – היהודים חזרו לארץ שלהם, ולא גירשו עמים מעבר לים.

ישראל לא דומה לצרפת הקולוניאלית – אלא להפך.

מה להגיד באנגלית:

You invaded continents. We returned to our homeland. That’s not the same thing.

הערות
* כתובת הדואר האלקטרוני לא תוצג באתר.