בדף הזה תמצאו משפטים באנגלית שאפשר להעתיק ולהגיב איתם ברשתות החברתיות, במיוחד מול איטלקים שמאשימים את ישראל ב"כיבוש", "אפרטהייד", או "רצח עם".לכל נושא יש הסבר קצר בעברית, וטיעון באנגלית שאפשר להעתיק.
הרומאים כבשו חצי עולם, השמידו תרבויות, הפיצו עבדות, ורצחו מיליונים.
הם גם החריבו את בית המקדש השני בירושלים – וגירשו את העם היהודי מאדמתו.
זו לא סתם היסטוריה – זה שורש הגלות של עם ישראל.
מה להגיד באנגלית:
Your empire destroyed our temple and exiled our people. Without Rome, there would be no “conflict.” Maybe start there.
משטרו של מוסוליני חוקק חוקים אנטי-יהודיים, שלח יהודים למחנות ריכוז, ושיתף פעולה עם היטלר.
איטליה לא רק “נסחפה” – היא יזמה, תמכה והסגירה.
מה להגיד באנגלית:
You allied with the Nazis and deported Jews to their deaths – now you want to talk to us about morality?
בשנות ה־30 פלשה איטליה לאתיופיה, השתמשה בגז חרדל, טבחה באזרחים והשליטה שלטון אכזרי.
היה זה ניסיון לבנות מחדש אימפריה קולוניאלית – מאות שנים אחרי שהעולם התקדם.
מה להגיד באנגלית:
Italy invaded Ethiopia with poison gas and massacres – but sure, tell us about “human rights.”
הכנסייה הקתולית באיטליה רדפה יהודים במשך מאות שנים: אינקוויזיציה, כפיית המרות, גטאות, החרמת רכוש.
הוותיקן שתק בזמן השואה – ולקח עשרות שנים להודות באחריות.
מה להגיד באנגלית:
Your church burned Jews for centuries and stayed silent during the Holocaust. Don’t pretend you’re a moral authority.
איטליה מצטיירת כתרבות, יין ואופנה – אבל ההיסטוריה שלה מוכת דיכוי, כיבוש ורדיפה.
הביקורת על ישראל לא באה ממוסר – היא באה משיכחה נוחה של העבר.
מה להגיד באנגלית:
You sip espresso in Rome, forgetting your past – while Jews rebuilt from the ashes. You don’t get to judge us.